Для ТЕБЯ - христианская газета

Вопияния к Богу от земли
Теология

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Вопияния к Богу от земли


В истории Церкви прослеживаются два периода, характеризующие её отношения с миром. Каждый готовит свои испытания последователям Иисуса Христа, в которых требуется устоять и быть верными Богу. Какие особенности указанных периодов? В чем их различия?

Один из них назван периодом гонений. Он начат на заре истории человечества, после того, как Каин убил родного брата Авеля на почве религиозности. Судя по словам Бога, реакция Его была ошеломляющей: «Что ты сделал? Голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли» (Быт.4:10). Лично меня такое заявление наводит на размышления: «Как кровь убитого человека может вопиять? Что за голос у крови? О чем этот голос возвещает Господу?» Частично ответы на эти вопросы можно получить из книги Откровение: «… под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели. И возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка Святый и Истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу?» (Откр.6:9-10). Из приведенного отрывка можно заключить несколько истин: 1) Убиенные люди живы и находятся под жертвенником; 2) Убиенные люди не мстят за себя самостоятельно, но взывают к Господу о восстановлении справедливости; 3) Убиенные люди взывают к Господу о суде и мщении за кровь;

Второй период называют периодом потепления или благодати. Он характеризуется изменением отношений со светскими людьми на противоположные. Мир уважает христиан как политиков, президентов, управляющих, руководителей, предпринимателей. Верность Богу проявляется не столько в физических страданиях до смерти за имя Господа, сколько в верности Божественным принципам честности для имущих работодателей и душевно-нравственных страданиях трудящихся и малоимущих христиан. Обе категории верующих людей иногда вступают во взаимодействие между собою. Всегда имеется искушение не доплатить, сэкономить за счет десятины, пропустить собрание ради заработка и проч. Иаков описывает проблему таких взаимоотношений следующим образом: «Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиет, и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа» (Иак.5:4). Однажды Господь услышал подобный вопль и вывел Свой народ из Египетского плена (Исх.3:7-8).

Из приведенных отрывков Священного Писания, можно сделать вывод о том, что вопль к Богу от земли о справедливости не заканчивается в любом периоде человеческой истории, но он порождается разными причинами. В каждом периоде проверяется верность Богу. Верность «до смерти» и «верность до копейки». Хотя, на мой взгляд, имеется и сходство периодов, ибо в любом из них человек отнимает жизнь у себе подобного. Только в первом случае тот теряет её сразу через смерть, а в другом случае постепенно, отдавая лучшие свои годы на «труд и болезни» для большего блага и без того обеспеченного ближнего. В этом случае жизнь можно рассматривать как время, отпущенное для проживания на этой земле.

К чему направляю наши размышления? На постсветском пространстве можно наблюдать оба периода в разных и независимых теперь странах. Желаю всем христианам быть верными Богу до смерти и до копейки!

Об авторе все произведения автора >>>

Владимир Ульченков Владимир Ульченков, Смоленская область, Россия

e-mail автора: vo.vi.ka@mail.ru

 
Прочитано 3288 раз. Голосов 11. Средняя оценка: 4.82
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
маго мет 2012-07-16 21:23:23
на постсоветском то пространстве ещё можно
на пост американском - всё у рожно
а может быть все против то рожна?
нет, про америку здесь так и не можна
я к Богу от земли аж вопию.
но где земля моя? я вам не от кро ю...
короче я вас всуду ай лав ю
и от земли чужой к вам возвопию...
 Комментарий автора:
Спасибо, Магомет, Вы открыли сразу массу проблем.

Виктор 2012-07-24 14:31:40
>>...до смерти и до копейки!

Вот и не выдавайте Вашу копейку за рубль.
 
читайте в разделе Теология обратите внимание

Слово и Дух. Искусство различения духов - Александр Грайцер

Альфред Великий. Боэциевы песни (фрагменты) - Виктор Заславский
Альфред Великий (849-899) был королем Уессекса (одного из англосаксонских королевств) и помимо успешной борьбы с завоевателями-викингами заботился о церкви и системе образования в стране. Он не только всячески спонсировал ученых монахов, но и сам усиленно трудился на ниве образования. Альфреду Великому принадлежат переводы Орозия Павла, Беды Достопочтенного, Григория Великого, Августина и Боэция. Как переводчик Альфред весьма интересен не только историку, но и филологу, и литературоведу. Переводя на родной язык богословские и философские тексты, король позволял себе фантазировать над текстом, дополняя его своими вставками. Естественно, что работая над "Утешением философией" Боэция, Альфред перевел трактат более, чем вольно: многое упростил, делая скорее не перевод Боэция, но толкование его, дабы сделать понятным неискушенным в античной философии умам. Поэтому в его обработке "Утешение" гораздо больше напоминает библейскую книгу Иова. "Боэциевы песни" появились одновременно с прозаическим переводом "Утешения" (где стихи переведены прозой) и являют собой интереснейший образец античной мудрости, преломленной в призме миросозерцания христиан-англосаксов - вчерашних варваров. Неизвестна причина, по которой стихи и проза, так гармонично чередующиеся в латинском оригинале "Утешения", были разделены англосаксами. Вероятно, корень разгадки кроется в том, что для древнеанглийского языка литературная проза была явлением новым и возникновением ее мы обязаны именно переводам короля Альфреда. Делая прозаические переводы, король был новатором, и потому решил в новаторстве не переусердствовать, соединяя понятный всем стих с новой и чуждой глазу прозой. Кроме того, возможно, что Альфред, будучи сам англосаксом, не понимал смешанных прозаическо-стихотворных текстов и решил, что лучше будет сделать два отдельных произведения - прозаический трактат и назидательную поэму. Как бы там ни было, в замыслах своих король преуспел. "Боэциевы песни" - блестящий образец древнеанглийской прозы и, похоже, единственный случай переложения латинских метров германским аллитерационным стихом. Присочинив немало к Боэцию, Альфред Великий смог создать самостоятельное литературное произведение, наверняка интересное не только историкам, но и всем, кто хоть когда-то задумывался о Боге, о вечности, человечских страданиях и смысле жизни.

Библейские исследования. Сила помышлений. ч.4. Правила защиты от злых помышлений. - Инна Гительман
Все переводы сделаны мною с помощью Господа.

>>> Все произведения раздела Теология >>>

Поэзия :
Скорбь - Людвенко Ирина

Публицистика :
3.Бог. \\\"Байтерек\" Сергея - неавторитетный труд. Комментарии Бога. - Наталия Маркова

Публицистика :
Кто такие святые? - Николай Николаевич

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Теология
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100